Aventure précédentePrevious adventure:
Cuisine japonaiseJapanese cooking
Aventure suivanteNext adventure:
Bons plansSpecial tips

Quelques informations qui n'intéresseront personne puisque personne n'est assez fou pour amener son chien au Japon.

Logement

Au Japon, la plupart des hôtels, guesthouse et appartements n'acceptent pas les animaux. Nous avons reçu de nombreuses réponses négatives à 成田Narita, 東京Tokyo et 大阪Osaka. Néanmoins, les plus compréhensifs nous proposent de faire dormir Carlo sur le balcon ou dans un pet hotel. Ce n'est pas une blague, d'ailleurs les hôtels pour animaux de compagnie, au Japon, ça existe. Ceux que nous avons vu ne sont pas vraiment attirants mais ça doit être utile pour des personnes qui ne seraient pas prêtes à cacher leur chien dans un sac ou à refuser un logement sous prétexte que le chien n'est pas le bienvenu. Finalement ça consiste à laisser dormir son chien dans une cage d'un chenil.
Chose encore plus surprenante: notre propriétaire de l'appartement de 東京Tokyo nous a conseillé de faire faire à Carlo ses besoins dans la salle de bain... Je me demande s'il fait vraiment comme ça avec ses 2 molosses... Bref, nous avons acquiescé et vite oublié ses conseils. D'ailleurs Carlo prend un malin plaisir à se faire plaisir au pied de l'arbre en bas de la maison chaque matin... Héhé!

Promenade

La majorité des chiens sont tenus en laisse sur les trottoirs et dans les parcs. Il est très rare de croiser un chien sans laisse, tout comme en France, en ville au moins. On nous a demandé 3 fois de le tenir en laisse:
  • un policier d'un 交番koban lorsque Carlo courait à côté de nos vélos sur le trottoirs
  • un viel homme alors qu'on se promenait dans un parc
  • une femme de la sécurité d'un centre commercial alors qu'on était sur le parvis, à l'extérieur
A deux autres occasions, ce sont des individus dans la rue, avec ou sans chien, qui nous ont conseillé de le tenir en laisse. Dans ces cas-là, nous les avons gentiment laissé parler puis nous sommes repartis avec Carlo... toujours libre.
Malgré tout, cela reste peu contraignant et il est donc possible de laisser Carlo vivre sa petite vie tranquille, comme il a eu l'habitude de faire pendant ses 3 premières années. Sauf que désormais il est l'attraction partout où il pose la patte. Les gens se retournent tous sur son passage, ça en devient agaçant puisqu'ils ne regardent pas où ils vont et nous bloquent le passage, que l'on soit à pied ou à vélo... Il est même parfos difficile pour nous de prendre Carlo en photo car les gens s'aggutinent autour de lui... Mais bon Carlo est une star, il faudra bien l'accepter !

Carlo super starImpossible de prendre une photo de Carlo sans paparazzi tout autour!

OOPS!

Sorry, it appears we have still a lot of work to do on this website and we have not yet written those parts in english.
That is a shame and rest assured we are not proud of that.
Nevertheless, if you want to know more about us, there are two ways: either you wait some time because we are bound to write this page in english OR (and I think it is the best solution) you learn french and start reading superwanchan.org in its original form!

Tu souhaites:

  • Un affichage personnalisé?
    (caractères japonais, images de fond)
  • Participer aux jeux-concours?
  • Réagir à nos articles?
  • Recevoir notre newsletter?

Alors inscris-toi!

Would you like:

  • To customize the display?
    (japanese letters, backgrounds)
  • To play our quizz?
  • To comment our texts?
  • To receive our newsletter?

Then sign up!

CommentairesComments

Sandy
Le 15/04/2011 à 09h33min

Carlo me dit qu'il te remercie d'y avoir pensé! Je suis sûre qu'il aurait bien voulu vous faire des léchouilles aussi... mais ce sera juste pour nous! Désolée!

sophietifi
Le 14/04/2011 à 20h07min

Joyeux Anniversaire Carlo !!!!!!!! :) :) <3 <3 <3 et une grosse lèchouille de ses copines Capsule et Akira !!!!

la puce
Le 09/04/2011 à 13h31min

pourvu qu'il ne prenne pas la grosse tête le Carlo!!!!

superwanchan
Le 04/02/2011 à 07h28min

Maintenant tout le quartier le connait, nous connait. On est dans une ville plus grande que Paris, mais avec une ambiance de petit village

domdom
Le 04/02/2011 à 00h38min

c'était déjà une star à Paris ! trop mignon le ptit Carlo !
Si tu désires ajouter un commentaire:
Connecte-toi ou Inscris-toi!
If you wish to leave a comment
Sign-in or Sign-up!

Races de chien

A Tokyo, nous avons surtout rencontré des chiens de petite taille. Les races les plus représentées sont: Corgy, Chihuahua, Lévriers, Colley nain (autrement appellé "lassie nain fidèle"), Caniche et quelques rares Jack Russell. D'ailleurs, comme en France, les gens nous demandent tous si Carlo est un Jack Russell ("Jakkou Rassolou"). Non, c'est un Parson Russell.

Pet shop

Les pet shops sont extrêmement répandus à 東京Tokyo. Il n'y a pas un quartier qui n'a pas son (et plus souvent ses) pet shops. Ils sont généralement tout petits. Ils proposent des jouets, des habits pour chien et chat, des colliers, des laisses (bien sûr). Parmi les articles invraisemblables, voici quelques exemples typiquement japonais:
  • les poussettes pour chien: quasiment identiques aux poussettes habituelles, elles sont kitchissimes
  • les porte-chien en tissu comme on trouve des porte-bébé d'habitude
  • les écharpes et chapeaux pour chiens: par exemple nous avons vu des oreilles de lapin et des coiffes de sumo
  • les chaussettes: en fait plutôt une bande de tissu à mettre sur les pattes (il n'y a pas de semelle)
  • les incontournables ponchos
Un beau spécimen de poussette pour chien fashion Tenue de Noël pour chien
Bonnet de renne pour chien
Précisons que la plupart des chiens que nous croisons portent ces habits, ces colliers à strass, etc !
Ces magasins vendent parfois des animaux qui sont entreposés dans des petites cages trasnsparentes, chacun dans un box individuel.
Evidemment on trouve aussi des croquettes et des friandises en tous genres (dont certaines goût fromage). Elles sont souvent spécifiques à des chiens de petites tailles.

CommentairesComments

Il n'y a pas encore de commentaire à cet article.There's no comment yet for this part



Si tu désires ajouter un commentaire:
Connecte-toi ou Inscris-toi!
If you wish to leave a comment
Sign-in or Sign-up!

Croquettes

Le prix des croquettes est ahurissant! Dans les pet shops, un sac de 2kg de Royal Canin coûte au minimum ¥2600, soit environ 24€. Pendant longtemps, le plus grand paquet que nous avons trouvé pesait 3kg (vendu à ¥3300). Impossible jusque là de trouver un vendeur de paquets plus grands et à des prix moindres... Heureusement, après avoir écumé une dizaine de magasins, nous avons fini par trouver une boutique à côté de chez nous, au 2ème étage d'un immeuble sur la 新宿通Shinjuku-Dori. On y a trouvé des paquets de 8kg de marque Natural Choice à ¥5500. Carlo les apprécie autant que les autres (Markus Mühler achetées sur ZooPlus).

Vétérinaire

Les vétérinaires sont nombreux à 東京Tokyo, les cliniques vétérinaires aussi. Malheureusement l'ambassade de France au Japon ne fournit pas de liste de vétérinaires anglophones, alors qu'elle fournit une liste assez complète des généralistes et spécialistes anglophones. C'est bien dommage.
Nous pouvons conseiller une clinique vétérinaire, celle où nous sommes allés avec Carlo: 辻記念動物病院Clinique vétérinaire Tsujikinen.
La consultation (+ la pommade antibiotique anti-acné) nous a coûté ¥3255 soit 29€.
Néanmoins, sans une solide connaissance du japonais, il est difficile de communiquer. Dans ce cas, le mieux serait de se faire accompagner par un proche bilingue.

Maladies et vaccins

Les démarches pour amener Carlo au Japon ont été longues et fastidieuses. Elles permettaient principalement de démontrer qu'il n'avait pas la rage. Le Japon étant un pays officiellement sans cas de rage, et la France ne l'étant pas, les règles pour entrer sur le territoire nippon sont très lourdes. Pour en savoir plus sur ces démarches, lire la partie qui concerne nos préparatifs.
Une fois au Japon, nous avons voulu savoir si nous devions protéger Carlo de maladies que nous n'avions pas en france (dans le nord du pays). Nous pensions notamment à la maladie transmise par les tiques (Lyme ou piroplasmose). Lors de notre visite chez le vétérinaire à 東京Tokyo, on nous a dit que l'île de 本州Honshu n'était pas infectée. Par contre, il faudra se protéger lorsque nous irons à 九州Kyushu, pendant la période chaude de mai à novembre. On ne nous a conseillé aucun vaccin. Nous rencontrerons un autre vétérinaire à 福岡Fukuoka en début d'année prochaine pour être sûrs.

CommentairesComments

Il n'y a pas encore de commentaire à cet article.There's no comment yet for this part



Si tu désires ajouter un commentaire:
Connecte-toi ou Inscris-toi!
If you wish to leave a comment
Sign-in or Sign-up!